莎拉推开鸡场的门,接着急忙用手抓住歪倒向一边的门扇--门扇下部的较链坏了,这个锈蚀得厉害的铰键也许是被马儿踢坏的。难怪负鼠钻得进来呢。
那只负鼠在手电光柱照射下一点不惊慌害怕,也不怕这两个人。莎拉朝它又喊又叫,又用枪管戳了戳它。这个麻木不仁的家伙眼睛都没眨一下,一心只在它那眼看到手的晚餐上。
“休想得逞,”莎拉喃喃说。“拿住这个。”她将手电筒往摩根怀里一塞,准备着用枪管拨打负鼠使它松口。要是这时她开枪射杀负鼠,会连带可怜的伊斯特一块杀死的。
负鼠终于松开了口,口里咬着几片艳丽的尾巴羽毛,蹒跚地溜到墙角落。莎拉一只手搂起伊斯特大公鸡,另一手仍然将枪对着负鼠。她把伊斯特从一个小门放进里面的那个鸡笼里。大公鸡欢快地跳跃了几步,高声欢叫,拍动双翅。刚刚逃脱负鼠的撕咬,大公鸡就傻乎乎忘了害怕,想要从小门钻出来。莎拉迎头将它关在笼里。
“往后退退,”她对摩根说,目光仍盯在那只负鼠身上。“快走,你这个可恶的偷鸡贼。”
摩根将手电光追照着负鼠,她把负鼠赶到离鸡场几英尺远的地方时,将枪抵住肩头瞄准。见鬼,她讨厌杀害动物,哪怕是对那些想要偷吃她的鸡的凶兽,她也不愿杀害。这些蠢家伙,干吗不能到外边的树林去吃老鼠呢--如果迫切要吃东西的话。
摩根理解了她的犹豫不决。他从她手里抓过枪来,把手电筒递给她:“你想要它死呢,还是让它逃生?”
莎拉擦掉脸上的雨水,凝望着负鼠,负鼠旁若无人般慢吞吞朝水塘爬去。现在,这个家伙知道了她的鸡在什么地方,如果放它走,它又会溜回来咬死地的鸡的。
“要它死,”她回答说,心里一阵恶心。
眨眼功夫,蓝黄色的火光从枪口喷出来,枪声震耳欲聋。即使心里有了准备,莎拉还是吓得抖了一下。
负鼠跳了一下,跌落地上,死了。摩根转身,面对着她,嘴角微露笑意:“你总是用零点三零口径枪射杀这样的小动物吗?这真有点像用苍蝇拍打苍蝇一样。”
莎拉站在雨中,耸耸肩头,回报了他一个微笑:“偶尔而已。”
她返回鸡舍,查看是否还有祸害留在里面,摩根没有跟她进去。一会儿后,她听见锤击声,出来一看,见他在将那扇坏门钉死起来。
“今晚暂时凑合一下,”他说,“明早我再给门装新铁链。”
“谢谢,不用你做了。这儿四处的活儿你干得够多的了。由我来装。”
摩根瞧了她一眼,将电筒光朝头顶上照了照:“如果你干我干都一样的话,由我来干吧,我可不乐意无所事事到处闲逛。”
莎拉本想开口说,他没有必要替她把这儿的所有活儿干完。事实上,他替她干活,倒使她心里感到不舒服。事事依赖他和他的帮助,对她来说倒是轻松容易的。但几天后他带着孩子们离去了,她就更难办了。
然而,她没机会说出心中的想法。这时,天空裂了口似的,大雨倾盆而下,泼到他俩身上。
“我们走吧,”摩根在暴雨中喊了一声。
走过鸡舍门口时,他伸手拉熄了灯,一只手将门拉闭起来,另一只手搂着她,快步往外走,两只湿滚滚的德国牧羊犬高兴地扑到他们脚下,接着转身朝屋后门廊奔去。一路上,莎拉的脚都未接触地面,任由摩根抱着走,他俩被雨水从头脚淋了个透。
摩根掀开门帘,一步两级大步跨越。他的手抓着她的手腕,拉她走过台阶,来到门廊里。她站立着,上身伏在他那被雨水打湿的宽阔的胸膛上,她双手一挥,她那遭雨水弄湿的长发飞绕到他的颈上。
她急促地吸了一口气,他俩的rou体之间仅隔着一层雨水浸湿了的薄薄的t恤衫和裤子。摩根弯腰把枪放在旮旯里,紧接着双手搂住她。闪电和厨房的亮光,照亮了黑暗中他的脸,他脸上显出一副毅然的神色,她觑了他一眼,见他那黑亮的眸子射出炽热的火焰,似要将她吞噬掉,他深沉地唉了一声,闭起眼睛,使劲将她搂贴在他胸口上。他向她低下头来,她的双唇渴求地张开着。他趁机吻下去。
她的心儿的怦怦狂跳声,淹没了雷声,风声和雨声,压倒了她心田深处发出的细微的欢叫声。莎拉伏在他的宽阔肩膀上,他的嘴唇触到她的嘴唇的一瞬间,她感到她全身的骨头都融化了似的。他的双唇多火热,多坚毅,多润滑!那是一双使女人销魂的嘴唇。他的舌头伸进她的嘴里,一阵强烈酥心的快感传遍她的全身,她快活得快要死去。
就这样吻着,吻着,久久地吻着。最后一次男人搂着她狂吻的感受,她早已淡忘了。她甚至搞不清楚,以前她是否被一个男人这样热烈欢快地吻过。
摩根的双手摸遍了她全身的每一个部位,她欢心地发现,他的心也像她那样跳得急促。他全身紧贴着她,她感到他的那个东西伸得老长,硬邦邦急切切地顶着她的下面。
简直是疯了!必须立即停止,马上停止,以免进一步发展下去。
可她内心里却又不愿停止。她想就那样呆在那里,两人互相紧紧搂抱着。她想要这样永久地吻下去,品味他,获取他的力量。怎么,她感到他的膝盖在颤抖。也许是她自己的膝盖在颤栗吧?他终于挪开了嘴唇,她极不情愿地叫了一声。
摩根松开搂住她臀部的双手,抓住她的肩膀,将她推开。她不想就这样作罢,还想搂抱亲吻下去。他那双深邃的黑亮眼睛,瞧了一眼厨房明亮的灯光,似乎要将她吞下去。她瞧着他,他脸上所有的表情,所有的情感神色眨眼不见了,她看到的仅是一个呆滞茫然在的面具。
他将双手从她肩上抽开,退后一步。她的脸颊出现两朵红云。上帝呀,她做了些什么呀?他是个彻头彻尾的陌生人,而且是她的情敌,他来这儿要把她的孩子们偷走。她怎么能对他作出那样的反应呢?
一阵风将冰冷的雨点吹打进门带里。她双手抱住肚子,直打冷颤。
摩根注视了她好一会儿,喃喃说:“真见鬼。”他转身走进屋里,湿漉漉的鞋子每走一步就吧卿响一下。
脚步每踩压一下,便把她的心踩死一点去。
第四章
莎拉几乎一个晚上没有合眼,起床后慢吞吞地穿衣服。经过昨晚的事情之后,在摩根面前,她的举止怎样才能得体呢?难道,难道那个吻就那么销魂,抑或是她的记忆在捉弄她?也许,描写渴望情爱的那个古老谚语所包含的真实内容,远远超出了她的理解。
真可笑。也许是在过去的两年里,她没有与成年男子交往的缘故,那又怎么样?就是一个吻嘛,用不着大惊小怪的。对吗?对。
她应该表现出什么事也没发生过的样子。昨晚,他留下她一个人站在门廊里,摩根的脸神清清楚不过地表明,这种事再也不会发生了,因此,她应表面与他周旋应付,仅此而已。这是要采取的聪明行动,她能做得到的唯一事情。
莎拉整理了一下肩头,走出房间。摩根来跟孩子们和她一块吃早餐时,她明白她的想法是对的。他跟孩子们打招呼,朝她点点头,行为完全与平常一个样。
可是,假装没事儿,想起来容易,做起来就难了。她一看见他,就感到脸儿发烧。还好,她只是脸儿发红。
这天剩下的时光,她用不着担心在摩根面前面红耳赤的。她要做的事就是,时时提醒自己,他是什么人,他来这儿干什么。她能控制住自己,在他面前表现得与平常毫无二致。那个吻已完全给忘掉了。要是她对他的态度冷冰冰的。要是她说话简短尖利,嗯……他还会有什么念头?他闯进她的家,把她的世界撕裂了。她并不欠他什么情,不欠他的吻,不欠他的爱。
如果她能整天有事情做,她就可以将他从脑海浬赶出去。要是她那见鬼的双唇,能停止酥痒亢奋的感觉就好了。她嘟哝发了个誓,朝菜园走去。
大多数玉米棒上的穗子干枯了。采摘,剥去玉米的外皮,把它们冻起来,用袋装好,够她忙的了。想起这点,她真高兴。如果她集中全副精神干活儿,就会使她的心思摆脱摩根?福思特。两个星期后,剩余的玉米棒也成熟了,那时他就离开啦。
不管莎拉如何不希望,七月四日国庆节还是来到了。孩子们干活从来还没有这么利索过。莎拉极力设法忘记,这是她与孩子们在一起的最后一天。不愿搞砸这最后的珍贵时刻。但,她还是不无惊讶地发现,欢愉快乐的气氛笼罩了她。
见孩子们一个接一个钻进她的家用旅行车时,她真心地笑了。这次外出旅行,没有一个孩子愿意坐在后排坐位,都想坐在前排。一番争吵过后,韦斯和杰夫与她一起坐在前排。摩根,安吉和双胞胎四人挤在后排。杰夫和安吉,每人手里小心翼翼地捧着装着一只鳖的鞋盒。
将汽车倒出车道前,莎拉扫了一眼汽车后面,查看是否大家都安顿好了。摩根朝她笑了笑,真心实意的笑!她也回笑了一下。
这一天会过得十分愉快的。这也许是她这么长时间来最后一个快乐的日子,会过得美妙的,她有这个感觉。
二十分钟后,在吕德勒镇的蒂尔夫曼公园,她将车子停在一棵高大的美洲山核桃树的树荫下,大家一个个鱼贯钻出车子,但安吉还没下车。她快步跨过坐椅,咬着下嘴唇,全神贯注而又小心翼翼地端平装着“飞人”鳖的盒子。莎拉见摩根握紧双拳,克制自己,才没伸出手去帮助最小的女儿。
安吉终于钻出了汽车。越过街道向公园走去时,他们听广播通知,叫所有鳖赛跑的参赛者到基瓦尼斯俱乐部大楼旁的那棵大橡树下签名报到。
“这是在叫我们呢,这是在叫我们呢,”杰菲。安吉叫喊起来。“来呀,快走,快走。我们要迟到了。赶快走,你们这些人。”
全家人个个作出反应,加快步伐朝那棵大橡树走去。昌德勒人对鳖赛跑是非常重视的。见摩根对周围的一切及鳖赛跑颇有兴趣,莎拉的脸上露出了笑容。
大橡树下的泥土地面上,画了两个白粉笔圈儿,一个套在另一个里面,外面那个大白粉笔圈直径约八英尺。“赛场报分员”正用手提扩音器呼喊各种年龄组的参赛者前来签名报到。
父母们高声地对注意力分散了的孩子作赛前指点嘱咐。孩子们--那些要参赛的孩子们--抓紧赛前的时间,贴近鳖的小耳朵,悄悄说着鼓励打气话。
“今天赛场的情况是又干爽又坚实。”报分员宣布说。摩根禁不住哈哈大笑起来。莎拉不清楚更喜欢哪个--孩子们的激动高兴呢,还是摩根的开怀大笑。
安吉在最小年龄组,这组首先开赛。“赛手们,把你的鳖放进起跑圈内。”
安吉和其它的参赛孩子把鳖放进内圈。报分员打响了发令枪,喧嚷尖叫之声震人耳膜。
安吉朝她的飞人尖声大喊“跑,跑呀!快跑,飞人!”莎拉的目光一会儿瞧着安吉,一会儿瞧着眼看安吉的摩根。
参赛的鳖似乎对孩子们手舞足蹈地又喊又叫无动于衷,一些在原地转圈圈,一些刚爬出内圈又爬了回去,没有一只鳖朝外圈“终点线”爬去,还有两只鳖甚至不愿把头伸出来。
真不幸,这两只不愿伸出头来的鳖中,有一只就是安吉的飞人。
安吉又气又急:“快呀,飞人!跑到那儿去!韦西,它不跑!”可怜的小家伙快哭起来了。她突然使劲擦了一把眼泪,两只小手搁在屁股上,叫喊说:“好吧,你这个笨蛋,你别跑。你的下场就是鳖鱼场!”
仿佛理解了这个威胁似的,飞人这时将头伸了出来,眨巴眨巴它那小珠子似的眼睛,这边瞧瞧那边望望。安吉俯身蹲下来,双手撑地,膝盖仅离开终点线几英寸,乞求说:“行行好,飞人。”
飞人伸出了一只爪子,然后伸出了另一只,一次仅伸出一只脚爪,慢慢地将四只爪子落到地面上。这时,一只参赛鳖慢吞吞地爬回内圈,接着把头缩回鳖壳里。安吉身边的那个小男孩瞧着,大哭起来。
莎拉看了一眼别的参赛鳖,它们全都还在外圈线内,但有一只鳖眼看就要越过终点线取胜了,真玄。可怜的安吉!她日夜盼望这场比赛,整整盼了一年。比赛输了,伤心失望,她会怎样对待呢?
就在这时,飞人似被雷电推动一般,起步了。“快跑!飞人!”韦斯俯身站在安吉身后,高喊道。摩根蹲在安吉身边,莎拉见他极力忍住不叫出声来。
不再要任何鼓励催促,飞人以鳖最快的速度径直朝终点线爬去。前面有一只鳖挡道,飞人不管三七二十一从挡道的鳖背上爬过去,爬过终点线,这才停下来。
安吉欢呼大叫,一把抓起鳖,亲它的脸:“你胜了!你胜了!”小女孩激动万分,转身一头扑进摩根的怀里,她手里的飞人四个爪子在摩根的背上爬来蹬去。
莎拉和其它观众一起欢呼喝彩时见摩根的脸色幸福非常,她的嗓子眼好似堵上了一团东西。他闭紧双眼,脸部痛苦般地扭动。莎拉知道他的内心感受是什么--这是安吉第一次与他亲近。
莎拉眨了一下眼睛使视线清晰起来,随后急忙双手捂住嘴巴不要冲口笑出来:摩根衬衣的背部,就在飞人绿色的鳖壳下面,出现了一个湿印,湿印向外扩展变大。
摩根挺起了肩膀。莎拉环顾四周,见韦斯和弟妹们笑弯了腰,朝他们的父亲背上指指点点。她这时也忍不住笑起来,她放开双手索性大笑起来。
裁判叫优胜者到前面来领奖--一等奖缎带,二等奖缎带,三等奖缎带。安吉从摩根的怀抱里挣脱出来,将飞人塞进他手里。此时,他才搞清楚,这只鳖刚才在他背上做的事,在他手里仍在继续做着--又屙屎又屙尿。莎拉此刻真想用她所有的一切换一架照相机,把摩根的脸部表情拍摄下来。
“我还以为赛前参赛鳖将屎尿都屙空了呢,”他说,扮了个鬼脸。
安吉飞快地往回跑,挥舞着蓝色的缎带。这时,第二场比赛开始了,第二场比赛结束后就轮到杰夫了。他把他的鳖叫做t先生,t先生不如飞人干得漂亮,但他对获得三等奖缎带感到很是心满意足。
鳖赛跑结束后,他们一家人在公园逛来逛去,观看种种庆祝活动:掷马蹄铁比赛,抛斧子表演,掷球游戏,跳方块舞,掷飞碟。公园里的美国退伍军人协会大楼内,挂着一块牌子,牌子上写着“请安静,有人正在思考”,牌子后面正举行着国际像棋比赛。
公园里有好多新奇食品:热狗西瓜,烤排骨西瓜,辣子西瓜,玉米西瓜……
天黑前一个小时,玩得精疲力竭的一家人才往家里赶。回到家,莎拉收拾被褥驱虫剂,韦斯把饮料放进冰箱冻起来。
“这干什么用?”摩根打听说。
见他们之间的隔阂消失了,莎拉露出了快乐的笑意。她真高兴,在他面前,她没有感到丝毫拘束不安--别去想明天的事。“我们要去看烟火。”
“谁放的烟火?”
“大家放的烟火,”见他一到迷惑不解的样子,她解释说:“这是附近一带的惯例。七月四日国庆这天天黑时,我们与哈德斯派思一家人,在我们两家之间的那个小山顶上相会。从那儿我们可以看到昌德勒镇、米克镇、普拉格镇的烟火,甚至还可以看到消里镇的烟火。方圆这一带,我们的山头是看烟火最好的地方。”
“等着瞧好了,爸爸,”韦斯对他说。“这是这一天最开心的时刻。”
“最开心吗?”摩根笑着对大儿子说。
“哎,这肯定要比鳖在你背上后尿开心得多。”
摩根哈哈大笑着转过头来,见莎拉敬畏地看着他,她一整天都是这么神色敬畏地望他。他哈哈大笑时,脸上冷峻的皱纹不见了,两眼闪现欢快的光芒,整个人儿显得温柔潇洒,可人心意……年轻多了。愿上帝帮助她,他英俊得愈发钩人心魂,令人钦慕。
他们大伙七手八脚将被子和冰箱装进那个通常由汽车拖挂的活动小房里,罗布把活动小房挂连在骑坐式刈草机后面。安吉爬上活动小房,得意洋洋地坐在上面,家里其它人则朝那个小山顶走去。
哈德斯派思一家人已经到了那儿,随身带来了冰淇淋冰箱。莎拉向丽塔和巴里介绍摩根。
“这么说,”握手后,巴里说,“你就是莎拉的孩子们的那个父亲。”
摩根几乎惊讶得吞掉了自己的舌头,尴尬地笑了笑:“我……呃……你去过那家银行,是不是?”
巴里又是笑又是摇头,正要回答,丽塔阻止了他。
“去过饲料店。”
摩根心里一阵畏缩:“怎么会--”
“什么饲料店?”莎拉追问说。“你们在这儿说什么呀?”
巴里和丽塔又是一阵哈哈大笑,摩根只好说出银行那个女职员的事。
莎拉转着眼珠子想了一会儿,叹息了一声:“那肯定是默尔娜?塞尔兹尼克。愿上帝帮助我们,现在全镇的人都知道了。”
“?