规坐江边叹残春,
心中苦惆鲜者闻。
天寒叶落风阵阵,
感目伤怀泪涔涔。
唯萍视作亲友温,
只君懂却吾心真。
若问为何伤至此,
愚人节下愚美人。
――――――――――――――――――
注解:涔涔:形容流泪的样子。
(全文)我坐在江边喟叹着残剩的春天,心中的苦恼和惆怅没有人能听到。天气严寒,阵阵风吹起落叶飘散,而我感幕伤怀眼泪不绝。我只把萍当做我最亲温存的朋友,也只视你为最懂我心之人。如果你要问我为什么像这样伤心?那我告诉你的是,其实今天是愚人节,只不过我愚弄美人(指的是你)的计策罢了。
背景:
也许开始看这个诗,你可能并不很懂,但是看了这个注解后应该可以明白我写诗的意图,其实正是由于愚人节,骗你一次,作为我给你的小“礼物”罢了,是不是很有趣呢?^_^\');